其他
《诗经》100 《周颂·清庙》
注释:
(1)於(wū):赞叹词,犹如现代汉语的“啊”。
(2)穆:庄严、壮美。
(3)清庙:清静的宗庙。
(4)肃雍:庄重而和顺的样子。
(5)显:高贵显赫。
(6)相:助祭的人,此指助祭的公卿诸侯。
(7)济济:众多。多士:指祭祀时承担各种职事的官吏。
(8)秉:秉承,操持。
(9)文之德:周文王的德行。
(10)对越:犹“对扬”,对是报答,扬是颂扬。
(11)在天:指周文王的在天之灵。
(12)骏:敏捷、迅速。
(13)不(pī):通“丕”,大。
(14)承(zhēng):借为“烝”,美盛。
(15)射(yì):借为“斁”,厌弃。
(16)斯:语气词。
译文:
美哉清静宗庙中,助祭高贵又雍容。
众士祭祀排成行,文王美德记心中。
遥对文王在天灵,奔走在庙步不停。
光辉显耀后人承,仰慕之情永无穷。
图文来源于网络,若有侵权,请联系删除。
点击下面“阅读原文”查看更多