查看原文
其他

《诗经》100 《周颂·清庙》



周颂·清庙》   
童声:崔恬畅     朗诵:董浩
解说:董乐
 
穆清庙,肃雍显相。
济多士,秉文之德。
对越在天,骏奔走在庙。
不显不承,无射 于人斯!


注释:


(1)於(wū):赞叹词,犹如现代汉语的“啊”。

(2):庄严、壮美。

(3)清庙:清静的宗庙。

(4)肃雍庄重而和顺的样子。

(5):高贵显赫。

(6):助祭的人,此指助祭的公卿诸侯。

(7)济济:众多。多士:指祭祀时承担各种职事的官吏。

(8):秉承,操持。

(9)文之德:周文王的德行。

(10)对越:犹“对扬”,对是报答,扬是颂扬。

(11)在天:指周文王的在天之灵。

(12):敏捷、迅速。

(13)(pī):通“丕”,大。

(14)(zhēng):借为“烝”,美盛。

(15)(yì):借为“斁”,厌弃。

(16)语气词。 


译文:



美哉清静宗庙中,助祭高贵又雍容。

众士祭祀排成行,文王美德记心中。

遥对文王在天灵,奔走在庙步不停。

光辉显耀后人承,仰慕之情永无穷。

 


图文来源于网络,若有侵权,请联系删除。


点击下面“阅读原文”查看更多

   

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存